Mucho más que una cena...
Hoy se inicia la cuenta atrás para una nueva reunión de los “intermediarios”..., ya sabéis, ese grupo de amigos que nació en el Colegio Mayor Mendel, en la segunda parte de la década de los 70. Ya se ha enviado la "convocatoria oficial" y se celebrará en Marzo.
Como exaltación de la verdadera amistad que para nosotros significa este evento, estaba yo dándole vueltas a la cabeza sobre lo que los amigos significan en la vida, cuando Juan, uno de los intermediarios más veteranos, me ha mandado una referencia a una maravillosa canción de Françoise Hardy, que hace años que no escuchaba y que se titula, precisamente, así: L’Amitié.
Así que, como no voy a conseguir, ni mucho menos, algo tan precioso como esta canción, os dejo con ella y, para aquellos que su francés esté oxidado, escribo una traducción de la letra
La Amistad
Muchos de mis amigos han venido de la nubes
con el sol y la lluvia como sencillo equipaje.
Han hecho de la estación de las amistades sinceras
la más bella estación de las cuatro de la tierra.
Tienen esa dulzura de los más bellos paisajes
y la fidelidad de las aves migratorias.
En sus corazones está grabada una infinita ternura
pero a veces en sus ojos se refleja la tristeza.
Entonces, vienen al calor de mi casa
y tú también vendrás.
Podrás volver a lo más profundo de las nubes
y de nuevo sonreír a muchos otros rostros.
Dar a tu alrededor un poco de tu ternura
cuando otro quiera ocultarte su tristeza.
Como no sabemos lo que la vida nos deparará
puede ser que, a mi regreso, yo no sea ya nadie.
Si me queda un amigo que realmente me comprenda
olvidaré a la vez mis lágrimas y mis penas
Entonces, quizás vendré a tu casa
a calentar mi corazón con tu leña.
0 comentarios